Siirry pääsisältöön

Julkaisutoiminnan ohjeet: Käsikirjoituksesta julkaisuksi (julkaisusarjat)

Opasta päivitetään

Julkaisuprosessi

Tällä sivulla mennään läpi julkaisusarjassa julkaistavien teosten koko julkaisuprosessi. Prosessi on jaoteltu seuraaviin vaiheisiin:

1. Käsikirjoitusvaihe

2. Julkaisemispäätös käsikirjoitukselle

3. Kielentarkistus

4. Taitto

5. Julkaisun painaminen / verkkojulkaiseminen

Eri vaiheissa on kerrottu julkaisun tekijälle kuuluvat tehtävät. Vaiheen nimen jälkeen on merkitty myös arvio, miten kauan vaihe vie aikaa. Painettavan julkaisun valmis käsikirjoitus täytyy toimittaa julkaisutoimelle vähintään kymmenen viikkoa ennen toivottua ilmestymisaikaa. Verkossa julkaiseminen onnistuu kaksi viikkoa nopeammin. Kymmenen viikkoa on minimiaika. Olisi hyvä varata pari viikkoa lisää yllätysten varalle. Sivun alaosassa esimerkki julkaisuprosessin aikajanasta. 

Julkaisutoimi toivoo, että kullakin julkaisulla olisi yksi tekijä, joka hoitaa asiat julkaisutoiminnan kanssa.Tätä ns. yhteystekijää kutsutaan näissä ohjeissa yksinkertaisesti tekijäksi.

Eri vaiheisiin liittyvistä tehtävistä on tehty tekijälle muistilista, johon hän voi kuitata, kun tehtävä tehty [linkki listaan tulee tähän].

Jos yhteystekijä haluaa, niin avaamme julkaisulle oman One Drive -kansion, johon voi toimittaa kaikki dokumentit ja johon julkaisutoimi laittaa esim. tarkistettavat vedokset. Näin kaikki on samassa paikassa. Kansiossa on valmiina pohjat eri dokumenteille. Mutta tekijä voi ilmoittaaa kaikki tarvitttavat asiat myös sähköpostitse.

1. Käsikirjoitusvaihe, synopsis julkaisuryhmälle

1. Kun käsikirjoitusta suunnitellaan

Tutustu erilaisiin ohjeisiin: Kirjoittamisen ja toimittamisen avuksi.

Jos et ole vielä lähettänyt julkaisuehdotusta Diakin julkaisutoiminnalle, lähetä nyt täyttämällä lomake:

 

2. Kun käsikirjoitus on valmistumassa

Lähetä julkaisuryhmälle synopsis.

Voit ilmoittaa samassa yhteydessä, mihin sarjaan tarjoat julkaisua.

Synopsiksen voit lähettää joko word-tiedostona sähköpostin liitteenä tai sähköpostiviestinä julkaisutoiminnan suunnittelijalle mervi.kivirinta@diak.fi. Laita viestin aiheeksi Synopsis.

Synopsissa pitää olla seuraavat otsikot - kopioi tästä:

Julkaisun vastuuhenkilö:

Muut tekijät (jos kokoomateos, merkitse sisällysluetteloon artikkeleiden kirjoittajat – tähän toimituskunta):

Julkaisun sisällön esittely:

Julkaisusarja, johon julkaisua ehdotetaan:

Alustava sisällysluettelo:

Synopsin perusteella ulkaisuryhmä valitsee julkaisulle arvioijat. Arvioijat valitaan joko julkaisuryhmän kokouksessa tai sähköpostipäätöksinä kokousten välissä.

Lisätietoja arvioinneista ja kriteereistä:

Diakin julkaisusarjojen esittely ja kriteerit

Tässä vaiheessa julkaisutoimen suunnittelija sopii tekijän kanssa tarkan aikataulun koko julkaisuprosessille.

2. Julkaisemispäätös käsikirjoitukselle (2-4 viikkoa)

1. Kun käsikirjoitus valmistuu

Lähetä valmis käsikirjoitus julkaisutoiminnan suunnittelijalle.

Käsikirjoituksen tulee olla selkeänä word-tiedostona, josta löytyy tekijöiden nimet, julkaisun nimi, sisällysluettelo, tiivistelmä - mitään määrättyjä asetteluja ei tarvitse olla, koska taittaja taittaa Diakin julkaisupohjiin. Mutta käsikirjoituksen hallintaa helpottaa se, jos asetteluissa käyttää otsikoita ja automaattista sisällysluetteloa. Käsikirjoituksen loppuun voi koota luettelon tekijöistä (nimi, työpaikka, oppiarvo etc.)

Käsikirjoituksen lähteet merkitään APA 7 -tyyliln mukaan.

2. Arviointi

Käsikirjoitus menee arvioijille, jotka julkaisuryhmä on sopinut jo aikaisemmin tekijän lähettämän synopsin perusteella.  Arvioijat lukevat julkaisut ja täyttävät arviointilomakkeet. Diak Puheenvuoro -sarjaan tulevien julkaisujen arvioimisen ja  julkaisupäätöksen tekevät julkaisuryhmän puheenjohtaja ja julkaisutoiminnan suunnittelija.

Arviointien jälkeen käsikirjoitus menee

  • joko tekijälle muokattavaksi tai suoraan julkaisuryhmälle julkaisupäätöstä varten
  • tekijän muokkausten jälkeen käsikirjoitus menee julkaisuryhmälle julkaisupäätöstä varten
  • jos arviointien mukaan julkaisu vaatisi suuria muutoksia, niin tekijän kanssa keskustellaan jatkosta (julkaisutoiminnan suunnittelija keskustelee yleensä asiasta ensin myös julkaisuryhmän puheenjohtajan kanssa).

3Julkaisupäätös

Päätösket julkaisemisesta tehdään joko julkaisuryhmän kokouksissa tai kokousten välissä sähköpostitse. Jos päätös on myönteinen, niin käsikirjoitus lähtee kielentarkastukseen.

Tässä vaiheessa:

Tekijä lähettää kaikkien tekijöiden yhteystiedot lähetetään julkaisutoiminnan suunnittelijalle julkaisusopimuksia ja tekijän kappaleiden lähettämistä varten.

 

Julkaisusopimukset

Julkaisusopimukset:

⇒ Diakilaiset: Diakilaiset: työsopimus antaa julkaisuluvan. Työsopimuksen julkaisulupa koskee vain annettua käsikirjoitusta. Myöhempiä muutoksia varten pyydetään erikseen lupa.

Malli lupalomakkeesta (linkki avautuu vain Diakonia-ammattikorkeakoulun henkilökuntaan kuuluville)

⇒ Ulkopuoliset: Julkaisutoimi täyttää julkaisulupalomakkeet valmiiksi, lähettää luvat joko tekijänkappaleiden mukana tai erikseen kirjeenä. Tekijälle lähtee kaksi sopimusta, jotka on jo allekirjoitettu Diakin puolesta. Tekijä allekirjoittaa sopimuksen ja lähettää yhden kappaleen takaisin palautuskuoressa. Julkaisutoiminnan suunnittelija vastaa arkistoinnista

Malli julkaisusopimuksesta (linkki avautuu vain Diakonia-ammattikorkeakoulun henkilökuntaan kuuluville)

Julkaisutoiminnan suunnittelijalle toimitetaan yhteystiedot tekijöistä välittömästi julkaisupäätöksen jälkeen. Kun osoitteet julkaisusopimuksia varten on toimitettu, julkaisu lähtee kielentarkastukseen.

3. Kielentarkistus (2-3 viikkoa)

Käsikirjoitus lähtee kielentarkistukseen myönteisen julkaisupäätöksen jälkeen. Kielentarkistuksia tekevät niin Diakin omat suomen kielen lehtorit kuin ulkopuoliset kielentarkistajat.

  • Jos kielentarkistajalla on korjausehdotuksia julkaisun tekijälle, niin käsikirjoitus menee tekijälle korjattavaksi.
  • Jos käsikirjoitus on kunnossa, se lähtee taittajalle.
  • Tiivistelmä lähetetään käännettäväksi (ulkopuolinen kääntäjä). Julkaisusihteeri lähettää käännetyn tiivistelmän tekijälle tiedoksi ja tekijä voi kommentoida sitä tarpeen mukaan

Ohje pdf-tiedoston kommentointiin

Kannen kuva ja takakannen teksti

Tässä vaiheessa

Tekijä valitsee kannen kuvan sekä tekee ehdotuksen takakannen tekstiksi ja lähettää ne julkaisutoiminnan suunnittelijalle mervi.kivirinta@diak.fi.

Ohje kannen kuvan valintaan

Ohje takakannen tekstiin

4. Taitto (2 viikkoa)

1. Teos lähtee taittajalle

Julkaisutoiminta kokoaa taittajalle paketin, jossa on:

  • käsikirjoitus
  • teoksen isbn- ja issn-numerot
  • kuviot, kuvat, taulukot erillisenä tiedostona
  • tieto kannen kuvasta
  • takakannen teksti
  • englanninkielinen tiivistelmä (julkaisutoiminta lähettää tiivistelmän kielenkääntäjälle)

2. Taittovedoksen tarkistus

Julkaisutoimintai lähettää ensimmäisen vedoksen tekijöille tarkistettavaksi. Jos julkaisulla on useita tekijöitä, niin vedos lähetetään sille tekijälle, joka on hoitanut yhteistyötä julkaisutoiminnan kanssa (ns. yhteystekijä). Samassa yhteydessä sovitaan aikataulu kommentoinnille.  Yhteystekijä pyytää tarpeen mukaan muilta tekijöiltä kommentit.

Ohje pdf-tiedoston kommentointiin

Julkaisutoiminta lähettää tekijän sekä julkaisutoiminnan toivomat korjaukset taittajalle.

Taittaja lähettää uuden vedoksen. Jos tekijä haluaa vielä tarkistaa sen, niin hän voi tehdä sen ilmoittamalla asiasta julkaisutoiminnalle palauttaessaan korjausehdotukset. Muuten julkaisutoiminta vain tarkistaa, että korjaukset on tehty.

Tässä vaiheessa

Tekijä ilmoittaa toiveen ensimmäisestä painosmäärästä julkaisutoiminnan suunnittelijalle mervi.kivirinta@diak.fi.

Jos julkaisun kustantajana on Diakin julkaisutoiminta, niin  tekijänkappaleita jaetaan yksi / tekijä. Hankkeet voivat itse päättää tekijänkappaleista. Tekijän haluamaan painosmäärään lisätään Diakin sisäisen jakelun tarvitsemat määrät. (Ks. julkaisujen jakelu.)

5. Julkaisun painaminen / verkkojulkaiseminen (2 vk)

Paino

Kun taitto on hyväksytty, julkaisutoimi antaa taitolle luvan lähettää vedos painoa varten (jos julkaisu painetaan).

Painovedos tulee julkaisutoimen suunnittelijalle hyväksyttäväksi. Tarkistuksen jälkeen pyydetään uusi vedos tai lähetetään painolupa.

Julkaisutoiminta lähettää painopaikkaan tilauksen, jossa painosmäärä ja lähetysosoitteet.

Julkaisujen jakelu

Painettujen julkaisujen jakelu:

  • julkaisuja menee automaattisesti kirjastokappaleet Diakin kampusten kirjastoille sekä Turun ja Satakunnan ammattikorkeakoulujen kirjastoille (palvelevat Turun ja Porin toimipisteiden diakilaisia)
  • Diakin sisäinen jakelu: johtajille, julkaisuryhmän jäsenille, yliopettajajille, viestinnälle, diakilaisille tekijöille (kaikki postitetaan kirjastoihin, jotka hoitavat jakelun). Turun ja Porin kampuksille lähetetään yhdet kappaleet henkilökunnalle tutustuttavaksi.
  • ulkopuolisiset tekijät
  • projektille projektien haluamat kappaleet (projektien kanssa sovitaan, hoitaako projekti tekijän kappaleiden jakelun vai meneekö ulkopuolisille suoraan painosta / diakilaisille kirjastojakelun kautta
  • julkaisutoimelle 5 kpl (tarpeen mukaan painatetaan lisää myyntiä varten)

Verkkojulkaisu

Taittovedoksen ja kannen hyväksynnän jälkeen taittaja tekee valmiin verkkoversion, joka julkaistaan Theseuksessa välittömästi tai jos tekijä haluaa, niin samaan aikaan painetun version ilmestymisen kanssa.

Julkaisun kustannukset

Julkaisun kustannukset koostuvat:

  • Taitosta (määritelty sivumäärä / hinta, minkä lisäksi tulee erikseen kuluja kuvien, taulukoiden ja muiden kuvien käsittelystä)
  • Kielentarkastuksesta (sivumäärä / hinta)
  • Kannen tekemisestä
  • Tiivistelmän käännättämisestä
  • Painosta (jos julkaisu ilmestyy sekä verkkojulkaisuna että painettuna)

Lisätietoja julkaisutoiminnan suunnittelija mervi.kivirinta@diak.fi.

Julkaisuprosessin aikajana - esimerkki

Saavutettavuusseloste